User Tools

Site Tools


translations:german_translation

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
translations:german_translation [2014/01/30 13:06]
mvscheven
translations:german_translation [2014/01/30 13:09] (current)
mvscheven [phpList specific terms]
Line 1: Line 1:
 +====== Notes on the German Translation ======
 +
 +
 +===== Salutations =====
 +
 +Gernot Hueller:\\
 +it's "​Sie"​ vs "​du"​ of course and the formal "​Du"​ is in uppercase, so there are three possibilities.
 +My personal feeling is that "​Sie"​ is most appropriate for a serious piece of software and the "​du"​ should be left to Ikea.
 +
 +G. Hornig:\\
 +We should definitely work first on the "​Sie"​ Version. The "​Du"​-Version can be generated as a second de_informal language file.
 +===== phpList specific terms =====
 +
 +To obtain a consistent translation phpList specific terms should be translated uniformly. Here are some of these terms with possible translations. These will be discussed on the [[https://​lists.sourceforge.net/​lists/​listinfo/​phplist-translators|Translators mailinglist]].
 +
 +Single choice:
 +
 +^EN              ^DE                ^Kommentar ​                                             ^
 +|subscriber ​     |Abonnent ​         |                                                       |
 +|campaign ​       |Nachricht ​        ​| ​                                                      |
 +| message ​       |Nachricht ​        ​| ​                                                      |
 +| template ​      ​|Vorlage ​          ​| ​                                                      |
 +| draft          |Entwurf ​          ​| ​                                                      |
 +| queue          |Warteschlange ​    ​| ​                                                      |
 +| Super-Admin ​   |Super-Admin ​      |Ich würde "​Super-Admin"​ lassen ​                        |
 +
 +Multiple choice / Mehrere Vorschläge ​
 +
 +^EN              ^DE                ^Kommentar^
 +| dashboard ​     |Übersicht ​        |oder Hauptseite/​Startseite ​                            |
 +| Dashboard ​     |Hauptseite vs Startseite vs Dashboard | WordPress sagt auf Deutsch "​Dashboard"​ |
 +| bounce ​        ​|Retoure ​          ​|nicht Rückläufer ​                                      |
 +| bounce ​        ​|unzustellbare E-Mail| MvS: lang aber aussagekräftig ​                           |
 +| blacklist ​     |Blacklist| - versteht man auch auf Deutsch (Ich verstehe es nicht, Vorschlag:​Sperrliste| ​
 +| blacklist ​     |Sperrliste |wäre auch angesichts der ungeklärten Doppelbedeutung unproblematischer ​ |
 +| blacklist ​     |Liste der dauerhaften Sperrungen|als Gegensatz zu suppression list|
 +| suppression list|Unterdrückungsliste|legitim,​ weil es //eine// Aussendung unterdrückt |
 +| suppression list|Kurzzeitsperrliste|would explain the meaning with two more characters |
 +| suppression list|Einmalsperrliste|would explain the meaning with same no. of characters |
 +| suppression list|Liste der einmaligen Sperrungen|GH:​ would reduces the doc lookups by 99%|
 +
  
translations/german_translation.txt · Last modified: 2014/01/30 13:09 by mvscheven

Resources
Contact Us

e: info@phplist.com

Boring Bit

phpList is a registered limited company

UK Company No. 07582966

VAT Registration 122 0788 37

© phpList 2016